以前我常覺得,泰國蝦的頭大到和身體一樣,這有什麼吃頭?其實牠的肉緊實香甜,「大頭」中常有大量的蝦膏,因此一向被視為蝦中的極品。我們上課第一天,就在Or Tor Kor市場看到大河蝦,當然價錢也不便宜。老師幫我一人準備了2支,1支大約150g 重。這道菜的名字叫Prawn Dry Red Curry。(紅咖哩乾燒大河蝦)
市場上販售的高品質河蝦,1公斤可達600泰銖 |
先做red curry paste,乾辣椒、紅蔥頭、大蒜、南薑、檸檬草、kaffir lime的薄皮(很小一片),加上香菜、白胡椒粒、鹽,本來要用臼子磨碎,但是這次老師大發慈悲,沒有要我們用杵臼從頭敲到尾,只要把基本香氣敲出來,就可以改用blender去打勻(這時候因為液體不夠,所以要加一點椰奶)。雖然blender超吵的,但是大家都鬆了一口氣。想想看,以前的泰國女人沒有blender,也沒有food processor,男人可能只會等吃飯。
做這道菜,最經典的就是處理red curry paste,基本上,只要paste弄得好,這道菜就成功了一大半。
處理paste要極有耐心。(人世如果是修行,做菜更是毫不例外。)在鍋裡放一點油,放一點椰奶,等有椰奶香味出來了,再放下paste,用小火一直翻炒,不可以炒焦,但是要炒到非常非常乾,這裡有個特別的字眼:choochee,what?這是語言嗎?不知道。我上網也找不出它的意思,有人說是因炒醬到最後時會有choo-chee的聲音,不過反正,choochee是一種基本材料,常用來處理海鮮。
老師說炒乾大約要10分鐘,其實修行沒有這麼容易,這小小一份paste,我鏟來鏟去的,弄了至少15分鐘,或更長。泰國市面上也各式各樣的curry paste商品,但是為了容易加工、容易保存,加工過程中用了大量的鹽,所以賣相絕對不如我們的手做品。稍可安慰的是,Paste一旦做成,可以在冰箱中保存數個月(用密封容器)。
Paste完成後,其他步驟都簡單多了,再加入大量的椰奶,這時候的稀釋過的paste應該很平滑、顏色是一種亮亮的、引人食慾的紅。用魚露、棕櫚糖調味(只有南洋的棕櫚糖才能給paste很溫柔、甚至甜美的感覺。黃砂糖太膩、白砂糖太有鋒芒。)
再加點kaffir lime leave,稍加烹煮,壓軸的主角終於要出場,加蓋燜煮。如果怕煮到頭身分離,可以先蒸好蝦,裝盤時再把paste淋在蝦身上。這樣視覺上比較清爽,但是蝦頭裡濃濃醇醇的蝦膏風味,就不會和paste混而為一了。
You choose。
沒有留言:
張貼留言